Thursday, February 2, 2012

Re: [Deaf Arab] Re: السلام عليكم ورحمة الله

الدكتور / حسين إسماعيل ( لبنان ) 
السلام عليكم
 لقد أعجبت كثيرا بتجربتك وتصميمك
على النجاح والتفوق
,انت تعتبر فخرا لكل الصم العرب
وبنفس الوقت يضع هذا النجاح عليك مسؤولية عميقة
للنهوض بإخوانك الصم العرب وتقديم المشورة والخبرة لهم
وهم في أشد الحاجة لذلك
ونحن في موريتانيا نود أن نتواصل معكم ونستفيد من خبرتكم
فحبذا لو تم هذا 
بارك الله فيكم

محمد حبيب الله محمد موسى
أب لأطفال صم
رئيس المنتدى الموريتاني للصم
Mobile : 00 222 22 33 19 00
Office : 00 222 45 24 19 57
Fax : 00 222 45 24 19 58
POBOX : 4075
Mail : apesmr@yahoo.fr
www.fms.mr

--- En date de : Mer 25.1.12, ناديه الشربينى <nadia.alhady@gmail.com> a écrit :

De: ناديه الشربينى <nadia.alhady@gmail.com>
Objet: Re: [Deaf Arab] Re: السلام عليكم ورحمة الله
À: deaf-arab@googlegroups.com
Date: Mercredi 25 janvier 2012, 17h38

الدكتور / حسين إسماعيل ( لبنان ) 
الدكتورة القادمة / منال الأشول ( اليمن ) 
تحية خالصة من القلب 
كم سعدت بكما وبإرادتكما لأنه ليس هناك مستحيل كما قال دكتور حسين إسماعيل 
وكم أتمنى أن يعم هذا التحدى والإرادة القوية على كسر أى تحديات أو أى عقبات 
أعتقد أن كل من يقرأ هذه التحديات سيجلعكم مثلا أعلى لهم ليقتدى به 
وأقترح عقد ندوة أو مؤتمر لعرض هذه التحديات منكم كقادة للتحديات أمام الأطفال و الشباب الصم العرب لتحفيزهم على هدم أى مستحيل من خلال الإرادة ولبناء جيل مختلف ومتميز 
وفقكم الله تعالى ورعاكم 
نادية عبدالله 
محامية ومترجمة إشارة ( من أبناء أسرة صماء )
نائب رئيس المؤسسة المصرية لحقوق الصم  
بتاريخ 24 يناير, 2012 01:59 م، جاء من Learning Center for the Deaf <lcd@lcd-lebanon.org>:

 

حضرة الأخت منال الأشول واخواتي أعضاء جمعية السعيدة للفتيات الصم في اليمن المحترمات

 

 

تحية طيبة وبعد،

 

أشكرك على رسالتك اللطيفة  وأهنئكم على وجود جمعية نسائية للصم في اليمن العزيز لأن ذلك يساهم في رفع المستوى الثقافي للفتاة الصماء ويحصنها داخل مجتمعها.

 

ويسرني أن أعرفكن على نفسي. أنا الدكتور حسين اسماعيل أصم منذ عمر السنة والنصف، أهلي أدخلوني مدرسة الأب أندويخ للأولاد الصم حيث ترعرعت وتلقيت علومي الأولى. وبسبب الحرب اللبنانية أرسلني الأب أندويخ إلى خارج لبنان حيث أكملت دراساتي العليا فنلت الماجستير من جامعة Gallaudet في أميركا سنة 1991 وأكملت دراستي للدكتوراه في جامعةNewport University سنة 2000 حيث نلت شهادة الدكتوراه في العلوم التربوية للصم، وكنت أول شخص أصم في العالم العربي ينال هذه الشهادة.

 

تزوجت من نادين بدرالدين ورزقنا بطفلتين شادن وجاد.

 

حلمي كان أن أتيح الفرصة للشباب الصم بمتابعة دراستهم الثانوية في لبنان وبالتالي دخول الجامعة لتحقيق مستقبل أفضل لهم، لأنه في ذلك الحين لم يكن هنالك مدارس ثانوية للصم، فقط كان هنالك مدارس تكميلية توصل التلميذ الأصم للشهادة المتوسطة.

 

بعد رجوعنا إلى لبنان بفترة، أسسنا عام 2001 جمعية مركز التعلّم للصم مركزها اليوم في منطقة بعبدا في ضواحي مدينة بيروت.

 

البرامج التربوية المعتمدة في المركز هدفها إنماء القدرات التربوية للشخص الأصم.

 

أهم البرامج هي برنامج التدخل المبكر الذي يضم حضانة دمج بين الطفل السامع والأصم وبرنامج علاج لغوي للأطفال الصم بالتعاون مع الأهل. مدرسة ثانوية للصم افتتحت عام 2003 وكانت الأولى من نوعها في لبنان خرّجت حتى اليوم 23 تلميذاً أصماً دخلوا جميعهم الجامعات والبعض تخرّج منها لحياة أفضل. كذلك هنالك عدة نشاطات تربوية كمحاضرات ولقاءات تصب جميعها في خدمة وتوعية الشخص الأصم.

أتمنى يوماً أن تتمكنوا من زيارتنا والاطلاع على نشاطاتنا.

 

كما أنني أدرس لغة الإشارة في الجامعة اليسوعية وأقيم دورات للغة الإشارة في مركز التعلّم للصم.

 

هذا بالإضافة إلى كوني ممثلاً للأشخاص الصم في الهيئة الوطنية اللبنانية لشؤون المعوق التابعة لوزارة الشؤون اللبنانية.

 

أيضاً لدي عدة مؤلفات عن الصمم ولغة الإشارة.

 

هذه نبذة صغيرة عن حياتي الشخصية. أتمنى يا أخت منال أن تنالي كما تحلمين لقب دكتورة وأنا أكيد من ذلك لأن مضمون رسالتك يدل على أنك شخص طموح ومثابر فليس صعب عليك تحقيق حلمك وأنا أشجعك جداً وأشجع جميع الفتيات في جمعيتك وكافة الشباب الصم أينما وجدوا على متابعة دراستهم لأنه لا شيئ مستحيل عندما توجد الإرادة.

 

أتمنى لجمعيتكم النجاح والاستمرار، وأنا دائماً على استعداد للمساعدة في أية مشورة ويسرني التعاون مع بعضنا البعض لمزيد من التقدم.

 

ودمتم إلى أخيكم ألدكتور حسين اسماعيل

مدير مركز التعلّم للصم

 

----- Original Message -----
Sent: Friday, January 20, 2012 3:21 PM
Subject: السلام عليكم ورحمة الله

عناية الدكتور حسين إسماعيل
لفت أنتباهنا حديث الاخت هند عنك بأنك تقود سيارتك ولديك رخصة قيادة من أيام حرب لبنان
هل قصدت بحديثها أنك أيضاً أصم؟؟؟
يشرفنا وجود أصم بيننا يحمل لقب دكتور
وأعرفك بنفسي وبرفيقاتي في جمعية السعيدة للفتيات الصم
ومقرنا الجمهورية اليمنية - محافظة تعز
ونحن اول جمعية نسوية للفتيات الصم في اليمن وكل اعضاء الجمعية والهيئة الادارية والمشرفات من الفتيات الصٌم
إسمي منال الأشول وأنا صماء ولست ضعيفة سمع
أصبت بالصمم في عمر الثامنه وكنت احلم ان أكون طبيبة
 ولكن إعاقتي غيرت لي مساري
مازلت أصر على حمل لقب دكتورة إن شاء الله 
فأنا الان سأنهي رسالة الماجستير في العلوم البيولوجيه خلال أشهر إن شاء الله
واعمل معلمة علوم وأحياء للفتيات الصُم بمدرسة دمج
وأسسنا الجمعية قبل 3 سنوات انا وطالباتي
منهن الان خمس يدرسن في الجامعه
واحدة تخصص رياضيات
والبقيات برمجة حاسب الي
سيتخرجن نهاية هذا العام إن شاء الله
نأمل أن يكون هناك تواصل بيننا وبين مركزكم
فنحن بحاجة ماسه إلى من ياخذ بيدنا ويرشدنا وكلنا امل ان نستفيد من خبرات مركزكم الكبير ليكون منهج نتكيء عليه في مشوارنا
ولكم جزيل الشكر
 منال الأشول

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Deaf Arab" group.
To post to this group, send email to deaf-arab@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to deaf-arab+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/deaf-arab?hl=en.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Deaf Arab" group.
To post to this group, send email to deaf-arab@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to deaf-arab+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/deaf-arab?hl=en.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Deaf Arab" group.
To post to this group, send email to deaf-arab@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to deaf-arab+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/deaf-arab?hl=en.

1 comment:

  1. شركة سعودية بحاجة لموظف (مترجم لغة اشارة) ضمن الشروط المبينة ادناه:

    1- خبرة في ترجمة لغة الإشارة.

    2- يفضل رخصة مزاولة المهنة لمترجمي لغة الإشارة أو ما يعادلها.

    3- خبرة في استخدام الحاسوب.

    4- أرسل صورتك الشخصية وسيرتك الذاتية إلى الإيميل التالي azammm93@gmail.com

    ReplyDelete