Wednesday, July 28, 2010

RE: [Deaf Arab] بيان فانكوفر ٢٠١٠ م التاريخي: اعتماد لغة الإشارة المحلية في تعليم الصم

الاخت العزيزة هند والجميع
 
تحليل رائع  مبني على ما تم الاتفاق عليه من قبل دول العالم ومستند على الاتفاقية الدولية لحقوق الاشخاص ذوي الاعاقة لا اجمل ولا احلى ومبني على واقع مرير ليس من السهل على العاملين في مجال حقوق الاشخاص ذوي الاعاقة ان يرى شخص اصم حاصل على بكالوريوس في ما موضوع ما ولا يستطيع القراءة وفهم المضامين وكذلك الكتابة بشكل سليم مستخدماً قواعد اللغة العربية بشكل صحيح كلام الاخت  هند سليم 100% وللجميع التحية 
 
للصديقة رجاء كل الاحترام والكلام الصح ما بزعل
:) :) :)
عدنان عابودي



 


--- On Thu, 7/29/10, Hend Al-Showaier <hend220@yahoo.com> wrote:

From: Hend Al-Showaier <hend220@yahoo.com>
Subject: RE: [Deaf Arab] بيان فانكوفر ٢٠١٠ م التاريخي: اعتماد لغة الإشارة المحلية في تعليم الصم
To: "Deaf Arab" <deaf-arab@googlegroups.com>, rajna20002000@yahoo.com
Date: Thursday, July 29, 2010, 2:42 AM

الأخت الكريمة رجاء المصعبي

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

يؤسفني أن يكون رأيك هو أن يتلقى الطلاب الصم تعليمهم عن طريق قراءة الشفاه وليس عن طريق لغة الإشارة المحلية والتي أقرتها لهم جميع القوانين الدولية هذا وأنت بمنصب رئيسة لمنظمة عربية لحقوق الانسان والتي يفترض فيها الدفاع عن حقوقنا الانسانية . مع العلم أن دولة اليمن انضمت للاتفاقية الدولية والبروتوكول الاختياري في ٢٦ مارس ٢٠٠٩ م واليمن بانضمامها للاتفاقية الدولية لحقوق الانسان للأشخاص ذوي الإعاقة ملزمة باحترام وتطبيق جميع بنود الاتفاقية. أرجو قراءة الاتفاقية الدولية لحقوق الانسان للأشخاص ذوي الإعاقة على الرابط التالي

http://www.un.org/disabilities/default.asp?navid=13&pid=150

 وخاصة المواد الخمسة التي ذكرت فيها لغة/لغات الإشارة . وتجدين في الرابط أعلاه نص الاتفاقية الدولية بست لغات من بينها اللغة العربية وإن كنت تجيدين اللغة الإنجليزية ، أرجو قراءة النص الإنجليزي لأنه هو الأصل

المواد الخمسة في الاتفاقية الدولية والتي ذكرت فيها لغة الإشارة هي:

عدم التمييز بسبب اللغة والحقوق اللغوية الوارد ذكرها في العديد من مواد الاتفاقية بداية من الديباجة. وقد ورد ذكر لغة الإشارة ثمان مرات في خمس مواد مختلفة وهي:

 المادة الثانية:
التعريف. وقد جاء في تعريف اللغة: "اللغة تشمل لغة الكلام ولغات الإشارة وغيرها من أشكال اللغات غير الكلامية"

 المادة التاسعة:
إمكانية الوصول فقرتي ٢ ، ٩ (هـ) : توفير أشكال من المساعدات البشرية والوسطاء بمن فيهم المرشدون والقراء ومترجمي لغة الإشارة المتخصصين لتيسير إمكانية الوصول إلى المباني والمرافق الأخرى المتاحة لعامة الجمهور.

مترجمي لغة الإشارة المتخصصين
: تعني أن الحكومات تضطلع بمسؤولية تعزيز وتطوير تدريب مترجمي لغة الإشارة والدرجات الممنوحة لهم واعتمادهم كما تضطلع أيضاً بتيسير خدمات الترجمة وتعزيز الوصول إلى المترجمين .

 المادة الواحد وعشرون:  حرية التعبير والرأي والحصول على المعلومات.
فقرة ٢١ (ب): قبول وتيسير قيام الأشخاص ذوي الإعاقة في معاملاتهم الرسمية باستعمال لغة الإشارة وطريقة برايل وطرق الاتصال الأخرى سهلة المنال التي يختارونها بأنفسهم.

وهذا يعني أنه من الأهمية بمكان التأكيد على أن لغة الإشارة ليست مجرد لغة يستخدمها الصم في معاملاتهم ولكن لغات الإشارة يجب أن يصدق عليها في المعاملات الرسمية. على سبيل المثال:

١. يجب أن يتمتع الأشخاص الصم بالحق في تقديم وثائق بلغة الإشارة وتلقي الرد بلغة الإشارة.
٢. التعامل وتلقي المعلومات في المحاكم والشرطة والتعامل في المكاتب والإدارات والحصول على تعليمات للمستهلك بلغة الإشارة.
٣. تلقي العلاج والخدمات الأخرى بلغة الإشارة.

فقرة ٢١ (هـ): الاعتراف بلغات الإشارة وتشجيع استخدامها.

وهذا يعني أن هذه المادة في غاية الأهمية وسوف يكون لها تأثيراً كبيراً في المستقبل. وهي تعني أن لغة الإشارة يجب أن يعترف بها إما في التشريعات أو في السياسات والبرامج العامة. كما أنها تعني حقوق الصم في كل المراحل العمرية في استخدام لغة الإشارة. فالأطفال يجب ألا يتم اكراههم على تغيير لغتهم أثناء نموهم كما هو حاصل حالياً من اجبارهم على تعلم إشارات القاموس الموحد.

وهذا التعزيز للغة الإشارة يشمل أيضاً دعم المطبوعات بلغة الإشارة وتعليم لغة الإشارة والأبحاث التي تتناول لغة الإشارة كما يشمل أيضاً دعم الاستخدام العام للغة الإشارة.

 المادة أربعة وعشرون: التعليم. 
فقرة ٢٤،٣ (ب) : تيسير تعلم لغة الإشارة وتشجيع الهوية اللغوية لفئة الصم. يجب أن لا يتم منع استخدام لغة الإشارة في التعليم وهو للأسف الشديد الواقع المرير في معظم الدول.

فقرة ٢٤،٣ (جـ) : كفالة توفير التعليم للمكفوفين والصم أو الصم المكفوفين ، وخاصة الأطفال منهم بأنسب اللغات وطرق ووسائل الاتصال للأشخاص المعنيين في بيئات تسمح بتحقيق أقصى قدر من النمو الأكاديمي والاجتماعي.

وهذا يعني أن التعليم على سبيل المثال تعليم الصم ، يجب أن يكون باستخدام لغات ويتم في بيئات تكفل تحقيق أقصى قدر من التطور الادراكي والاجتماعي. وبالنسبة للأشخاص الصم فهذا يعني بيئة تعليمية بلغة الإشارة وثنائية اللغة (لغة الإشارة المحلية واللغة العربية).

فقرة ٢٤،٤: وضماناً لإعمال هذا الحق ، تتخذ الدول الأطراف التدابير المناسبة لتوظيف المدرسين بمن فيهم مدرسون ذوي إعاقة  يتقنون لغة الإشارة و/أو طريقة برايل ولتدريب الأخصائيين والموظفين العاملين في جميع مستويات التعليم. ويشمل هذا التدريب التوعية بالإعاقة واستعمال طرق ووسائل وأشكال الاتصال المعززة والبديلة المناسبة ، والتقنيات والمواد التعليمية لمساعدة الأشخاص ذوي الإعاقة.

جودة مهارات لغة الإشارة هو مطلب أساسي في هذا الصدد بالإضافة إلى إتاحة وصول الأشخاص الصم إلى برامج تدريب المدرسين ومعرفة الموظفين الآخرين بلغة الإشارة وبالأمور التي من شأنها أن تنمي تعليم الطلاب الصم.

 المادة الثلاثون:  المشاركة في الحياة الثقافية وأنشطة الترفيه والتسلية والرياضة.
فقرة ٣٠،١: تقر الدول الأطراف بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في المشاركة في الحياة الثقافية على قدر المساواة مع الآخرين.

المواد الثقافية والبرامج التلفزيونية والأفلام والمسرح والأنشطة والتجمعات والأماكن الثقافية الأخرى (على سبيل المثال المتاحف) والمعلومات يجب أن تكون في أشكال سهلة المنال.

فقرة ٣٠، ٤: يحق للأشخاص ذوي الإعاقة ، على قدم المساواة مع الآخرين ، أن يحذوا بالاعتراف بهويتهم الثقافية واللغوية الخاصة وأن يحصلوا على دعم لها ، بما في ذلك لغات الإشارة وثقافة الصم.

الخلاصة

الاتفاقية:
1. تعترف بأن لغات الإشارة هي لغات واعتبارها على قدم المساواة مع اللغات المنطوقة.
2. تكفل الحق في الحصول على مترجمي لغة إشارة متخصصين .
3. تكفل الحق في التفاعل باستخدام لغات الإشارة والحصول على المعلومات والتعبير عن النفس باستخدام لغات الإشارة في التعاملات الرسمية أيضاً.
4. تحث على الاعتراف بلغات الإشارة وتيسير استخدام لغات الإشارة.
5. تيسير التعليم باستخدام لغات الإشارة وتعزز الهوية اللغوية لفئة الصم.
6. تكفل أن الدول ستتحمل مسؤولية توظيف مدرسين يتقنون لغات الإشارة وتقوم بتوفير أكثر البيئات التعليمية الملائمة والموظفين والعاملين المدربين والمواد التعليمية.
7. تمنح الصم الحق في الاعتراف بلغات الإشارة وثقافة الصم والهوية اللغوية

وأخيراً وليس آخراً إليك البيان والقرارات الصادرة عن مؤتمر فانكوفر ٢٠١٠ م والذي أقر واعتمد لغة الإشارة المحلية في تعليم الصم مع  تقديم اعتذار رسمي لجميع الصم في العالم عن الأضرار التي لحقت بهم من جراء قرارات مؤتمر ميلانو عام ١٨٨٠ م الذي حرمهم من لغة الإشارة في التعليم وأجبرهم على تلقي تعليمهم عن طريق قراءة الشفاه مما تسبب في تدهور مستواهم التعليمي وبالتالي الوظيفي والمعيشي

http://www.iced2010.com/pdf/Statement%20of%20Principle%20and%20Accord%20for%20the%20Future(1).pdf

أختكم/ هند الشويعر
  

 
------------------------------
Hend Al-Showaier
Manager, Deaf and Sign Language Program
Prince Salman Center for Disability Research 
Riyadh, Saudi Arabia
 
Mailing address (Home) :
P.O. Box 26031
Riyadh 11486, Saudi Arabia.


--- On Wed, 7/28/10, rajaa almasabi <rajna20002000@yahoo.com> wrote:

From: rajaa almasabi <rajna20002000@yahoo.com>
Subject: Re: [Deaf Arab] ينبغي على حقوق الإنسان أن تسمع لجميع الأطراف
To: deaf-arab@googlegroups.com
Cc: akhdar19@yahoo.com
Date: Wednesday, July 28, 2010, 7:41 AM

الاخت القديرة فوزية الخضر
لقد اسعدني ما قلت و هو ان يتعلم الصم القرأة و الكتابة و قرأة الشفاه و هذه اول مرة اجد من يتكلم بعقلانية و موضوعية و هذا انما يدل على خبرة الطويلة التي يجب الرجوع اليها
وفقنا الله و اياك لما فيه صالح كل الفئات بما فيهم غير المعاقين
و احترامي و تقديري لشخصك الكريم
اختك رجاء عبدالله المصعبي
رئيسة المؤسسة العربية لحقوق الانسان- اليمن

--- On Tue, 7/27/10, ARWA AKHDAR <akhdar19@yahoo.com> wrote:

From: ARWA AKHDAR <akhdar19@yahoo.com>
Subject: [Deaf Arab] ينبغي على حقوق الإنسان أن تسمع لجميع الأطراف
To: deaf-arab@googlegroups.com
Date: Tuesday, July 27, 2010, 10:15 AM



الأخت كرستين فضول
رئيسة وجدة حقوق المرآة بمركز حقوق الإنسان
السلام عليكم ورحمة الل وبركاته
لقد أطلعت على رسالتك عن الإشارة لموحدة وإعتذارك الموجه للأستاذة هند ولكني أود أن أوضح بأن المصلحة العامة للصم هي عدم الإعتماد على الإشارة وحها ويفضل أن يكون التواصل الأساسي عن طريق القراءة والكتابة وتعليمها للصم  وأناأتحدث معك كأم لشاب أصم وزوجته من الصم وكمتخخصصة ماحستير ودكتوراه من بريطانيا والولايات المتحدة في الصم وطرق تعليمهم والتواصل معهم وكذلك من حيث أني كنت مسئولة عن المعاقين في جميع مناطق المملكة العربية السعودية بوزارة التربية والتعليم لمدة 38 عام وكنت أتمنى أن يكون هناك إجتماعات خاصة بالصم وتوضيح مدى فائدة تعلم القراءة والكتابة لهم في التواصل وأن لغة الإشارة سواء كانت موحدة أو محددة بمنطقة معينة ليس في صالحهم لأنها تجعلهم يعتمدون على المترجمين وكما تعلمين لايمكن أن نعرف أخلاقيات جميع فئات المترجمين لذلك ومنالأفضل ن يكون التواصلعن طريق الكتابة والقراءة وليس الإشرة وليس من العدل أن نناقش شخص واحد أو إثنين من الصم ليحكم على جميع الصم وفي نفس الوقت هذا الشخص الذي حكم وتحدث بإسم الصم هو نفسه يستطيع التحدث ويستطيع القراءة والكتابة وفي نفس الوقت يطالب تعليم والتواص مع الصمبالإشارة ويحرمهم من التعلم ومحو الأميةمع تحيات
د\ فوزية أخضر مدير عام التربية الخاصة بوزارة التربية والتعليم سابقا وعضو النظام الوطني للمعاقين
جوال 00966505446885



--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Deaf Arab" group.
To post to this group, send email to deaf-arab@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to deaf-arab+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/deaf-arab?hl=en.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Deaf Arab" group.
To post to this group, send email to deaf-arab@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to deaf-arab+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/deaf-arab?hl=en.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Deaf Arab" group.
To post to this group, send email to deaf-arab@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to deaf-arab+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/deaf-arab?hl=en.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Deaf Arab" group.
To post to this group, send email to deaf-arab@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to deaf-arab+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/deaf-arab?hl=en.

No comments:

Post a Comment