Tuesday, June 9, 2009

[Deaf Arab] Re: قواميس الدول العربية المحلية

الأخوة العرب السلام عليكم ورحمة الله وبركاته .......
 
كم أسعدني هذا النقاش العلمي المهم في قضية تعتبر من القضايا المهمة في مجتمع الصم العربي..
وأحببت أن أشارككم بخبرتي المتواضعة فأبدا مستعين بالله ....
 لا يخفى على الجميع أن هناك فريقين مختلفين بالرأي  بين معارض لفكرة توحيد لغة الإشارة العربية - وأكثرهم من الصم - وبين مؤيد للفكرة - وأكثرهم من السامعين -
 
وأرجوا أن لا يستعجل أحد ويعلق على هذه النقطة قبل أن يزور أكثر الدول العربية ويتواصل مع الصم ويكتشف هل يستخدمون لغة القاموس أو لا مثلاً في مصر , السعودية , تونس , المغرب , الكويت ......الخ
وبإمكانه أن يتجول في المواقع التي يوجد فيها مقاطع فيديو للصم من مختلف الدول ويقارن اللغة التي يستخدمونها مع القاموس .
وبالنسبة للسامعين فلو حضرت دورة بلغة الإشارة في مختلف الدول العربية لوجدت أن القاموس هو المقرر المعتمد في الدورة ...
 
أعود مرة أخرى للاختلاف بين الفريقين مؤيد ومعارض . فكل فريق لديه أسباب ومبررات لرأيه ...
فسوف أبداء بأسباب فريق السامعين بحكم أني منهم : ففكرة التوحيد مطلب مهمة لفهم ما يترجم في القنوات الفضائية من أخبار وبرامج ,

وأيضاً مهمة جداً لكي يتواصل الصم العرب فيما بينهم عندما يلتقون ,

وأيضاً مهمة جداً عند التحاق الطلاب الصم في الجامعات للحصول على شهادة البكالوريوس وليس فقط الدبلوم ما هو يحصل الآن ,

وسبب أخر هو أننا عرب ولغتنا واحدة وهي اللغة العربية وأن الاختلافات في المجتمع العربي بسيطة فيجب التوحيد, وأسباب أخرى كثيرة ........
 
أما الفريق الآخر وهو الفريق المعارض وأكثرهم من الصم : فينظرون إلى أن لغة الإشارة لغتهم وهم المعنيون في الأمر وإذا كانوا في حاجة لذلك سوف يبادرون لها ,

ويستندون أيضاً إلى موقف الاتحاد العالمي للصم من توحيد لغات الإشارة فلو كأن مؤيد لبادر إلى توحيد لغة الإشارة الأمريكية ولغة الإشارة البريطانية و لغة الإشارة الاسترالية وذلك لكون أن هذه المجتمعات لغتهم الانجليزية ,

 ويُردون سبب أخر مهم أن لغة الإشارة تنشا من البيئة ومن العادات ومن القيم وأنه يوجد اختلاف بين الصم في المغرب العربي والمشرق العربي في العادات .,
ويردون على من ينادي بتوحيد لغة الإشارة العربية لفهم ما يدور في القنوات أن الترجمة موجودة في القنوات الفضائية والحكومية وكل مترجم يستخدم لغة الإشارة المحلية لدولته كما في الترجمة في السعودية أو الأردن أو اليمن أو مصر - أي إذا قامت القنوات بتوفير الترجمة كلاً حسب لغة المجتمع أي لغة مجتمع الصم التي تتبع القناة لنفس الدولة ,

ويعلقون على موضوع التعليم العالي أنه يمكن أن يستخدم المترجم لغة الإشارة المحلية التي يفهمها وهي لغة الصم الأساسية في نفس الدولة , فكيف كان يدرس الصم من دول الخليج عمان وقطر وغيرها في معهد الأمل للصم في الرياض بحكم أنه أقدم معهد في المنطقة 1384 هـ  للمرحلة الابتدائية وفي عام 1392 هـ أفتتح معهد الأمل المتوسط وتخرجت أول دفعة منه من ضمنها عدد من الصم من عمان ومن دول عربية أخرى.  وأسباب أخرى كثيرة .......
ليس هنا مجال لحصرها أنما ذكرتها للمعلومة ولكي تكون مدخل لموضوعي........
 
في الحقيقة هل يوجد رأي صواب مائة بالمائة ؟ والآخر خطأ مائة بالمائة ؟   في نظري أن كل الفريقين يوجد لديهم الصواب والخطأ ..
وأني أدعو الصم والسامعين في وطننا العربي إلى الاتفاق وليس الاختلاف وإلى التريث وعدم الاستعجال ..
وأني أدعوا الجميع إلى التفكير بصوت عالي نتشارك فيه لكي نصل إلى الهدف المنشود وهو الحق لأن الحق ضالة المؤمن...
 
ولكن أقول  نحن جميعاً متفقون أن لغة الإشارة ( لغة ) وهذا جدل قد تجاوزانه في مجتمعنا العربي , وهي لغة لعدة أسباب وهي خمسة تنطبق على كل اللغات مثل ما تنطبق على لغة الإشارة وهي :
1- أن تكون اللغة مكتسبة بشكل طبيعي 2- أن تنتقل من جيل إلى جيل 3- أن يكون لها أسس وقواعد 4- أن تتطور من وقت إلى آخر 5-أن يكون لها مجتمع يتحدثون بها .
وجميع هذه الشروط متوفرة في لغة الإشارة بشكل عام .
أولاً :- ولكن الا يتبادر إلى الذهن كيف أن تكون لغة القاموس العربي الموحد مكتسبة بشكل طبيعي وكيف أن تنتقل من جيل إلى جيل بشكلها الطبيعي وهل إذا استحدثنا إشارات جديدة هل يعتبر هذا نوع من أنواع التطور.
 
ثانياً :- هل المجتمع العربي السامع يتحدث اللغة العربية الفصحى , للأسف لا فلو زرت دولة المغرب لوجدتهم يتحدثون اللغة العربية مع الفرنسية وقد وجدت صعوبة في الفهم عليهم عندما كنت في المنتدى المغربي الدولي للصم واجهت صعوبة,ولكن يسهل التواصل والتحدث مع أصحاب سيارات الأجرة ومع الباعة ومن يعمل في المطارات والفنادق وذلك لكثرة اختلاطهم بالسياح العرب من مختلف الدول العربية أما مع بقيت الشعب المغربي الشقيق فيوجد صعوبة وكذلك في تونس الخضراء وكذلك في السودان وهم أيضاً يجدون صعوبة في التواصل مع الخليجين , أليست هذه الدول العربية ويتحدثون العربية ولماذا لم يجبر السامعون على التحدث باللغة العربية الفصحى في مدارسهم وجامعاتهم ومنازلهم قبل أن يجبر الصم على توحيد لغتهم الإشارية .
 
ثالثا ً : - قال تعالى : (( وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ))  سورة الحجرات آية 13
   "  شعوباً أي بطون العجم  وبالقبائل : أي بطون العرب  والشعوب أعم من القبائل  وَبَعْد الْقَبَائِل مَرَاتِب أُخَر كَالْفَصَائِلِ وَالْعَشَائِر وَالْعَمَائِر وَالْأَفْخَاذ وَغَيْر ذَلِكَ " تفسير أبن كثير
فالله سبحان وتعالى خلق من أبونا أدم وأمنا حواء شعوباً وقبائل لحكمة وجعل لكلاً منهم لغة وعادات وتقاليد ....الخ والله سبحانه وتعالى قادر على خلق شعب واحد وجنس واحد سبحانه .
  وقال تعالى : (( إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى )) سورة الليل آية 4
ويعلم جميع أخوننا المسلمين المذاهب الفقهية الأربعة واختلافها رحمة للمسلمين فالمسلمون في المغرب العربي على المذهب المالكي وفي السعودية المذهب الحنبلي وفي الشام المذهب الشافعي .....الخ
فالاختلاف مقبول في حدود الشرع وما تقتضيه المصلحة العامة .
 
رابعاً :- لو أطلع أي شخص على قاموس الإشارة الأمريكي لوجد مصطلحات لها أكثر من أشارة لديهم ووضعوها واعترفوا بها .
وهذا موجود عندنا في لغتنا اللغة العربية وهي لغة الضاد واللغة الغنية بالمترادفات ولكن لغة الإشارة الموحدة تفتقد لهذه الميزة لماذا ؟؟؟
 
خامساً : لا يخفى على الجميع أننا في عصر العولمة وثورة الاتصالات والمعلومات والفضائيات وكانت القنوات سبب في تقريب الثقافات واللغات بين السامعين في عصرنا هذا , فهل نترك المجال لمجتمع الصم أن يثري لغته بشكل تدريجي وبشكل سلس عن طريق التواصل والاختلاط , فأنا أعرف اللهجة المصرية واللبنانية ولكن لا أستخدمها في منزلي أو في عملي أنما إذا زرت تلك البلاد وهذا قد يكون موجود عند الصم الذين يسافرون بكثرة.

وقد استخدمت هذه الطريقة فعندما القي كلمة بلغة الإشارة على مجموعة من الصم من دولة مصر أستخدم لغة الإشارة المصرية بحسب قدرتي ومعرفتي بها وإذا القي كلمة على مجموعة من الصم في السعودية أستخدم اللغة التي يستخدمونها ..
هل يعلم الجميع أنه يوجد في دولة الهند ألف لهجة ويتم هناك ترجمة جلسات البرلمان إلى 15 لهجة رسمية أي لا يوجد عندهم مشكلة لم يقولوا لغة واحدة فقط واللهجات الهندية يوجد بينها تشابه ويوجد اختلاف كبير حيث أنه يوجد أشخاص من الهند لا يستطيعون التواصل مع بعض أي لا يفهمون لغة بعضهم ....
 
سادساً :- جميعنا يعرف ماركو رئيس الاتحاد العالمي للصم سابقاً فهو يجيد 7 لغات إشارية مختلفة مثل ما يجيد بعض السامعين 5 أو 6 لغات مختلفة ,
 فاللغة المنطوقة تختلف من شعب إلى شعب وأيضاً لغة الإشارة فمجتمع السامعين مختلف فيما بينه ومجتمع الصم أيضاً , فإذا وحدنا لغة الإشارة العربية فيجب أن نوحد الملابس والغذاء فليلبس الصم في مصر الدشداشة أو الثوب و الشماغ و الغترة لكي يعرف إشارتها ويستخدمها وأنا سوف أكل المنسف الأردني في الرياض ..

 
سابعاً :- أن تطوير لغات الإشارة المحلية مطلب مهم وتعليم الصم اللغة العربية مطلب مهم أيضاً
 
ثامناً :- القائل بأن المملكة مترامية الأطراف والصم يختلفون فيما بينهم باللغة هذا شي غير صحيح فالاختلاف بسيط جداً ويكون في إشارات المناطق والمحلات والشوارع والطرق فقط أنما البقية فهي واحدة وهذا الاختلاف يعزى إلى ما يسمى اختلاف اللهجات .
 
تاسعاً :- من يعرف كيف ألف أول معجم للغة العربية الخليل بن أحمد الفراهيدي معلم سيبويه  وكيف جمع اللغة وكيف ذهب إلى العرب في البادية ليأخذ منهم الأسماء والكلمات العربية الصحيحة فهل نأخذ الإشارات من الصم العرب أم من القواميس الأجنبية ..
 
عاشراً :-  في كثير من المؤتمرات العربية والندوات يكثر السؤال المطروح علي هل أنت مؤيد القاموس أو معارض ؟ وأنا استغرب هذا السؤال هل أنا المعني بهذا الأمر أم الصم .
 
وفي الختام أعتذر عن الإطالة ... وهذه الكتابة مجرد مداخلة ورأي فأن أصبت فمن الله وإن أخطئت فمن نفسي والشيطان   , وهذا بعض الأفكار التي تجول في خاطري , فلست مؤيد للقاموس ولست معارض له , إنما تفكير بصوت عالي أتمنى مشاركة الجميع وتصحيح ما لدي من معلومات , فقد أوردت عشر نقاط تكون في صف الفريق المعارض , لعلي أعود وأكتب عشراً آخر تكون في صف المؤيد , مع العلم أن الاختلاف في الأمر لا يفسد للود قضية , وأنا أرى أن الاختلاف ظاهرة صحية في مجتمعنا .... فالخيرات موجودة أنت تختار ما يناسبك...

 


 

 
 
 
 
 
والسلام عليكم ..........


 
> Date: Tue, 9 Jun 2009 10:29:23 -0700
> Subject: [Deaf Arab] Re: قواميس الدول العربية المحلية
> From: kindaf@gmail.com
> To: deaf-arab@googlegroups.com
>
> الأخت حنان
>
> شكرا على ردّك و تعاونكك
> اظن ان القاموس الذي كنت ابحث عنه طوّر مع تعاون دولة اوربية و الحقيقة
> انني لا اتذكر المصدر لكنه انشأ حديثا ربما ٢٠٠١
> و كل معجم مفيد يمكنه ان يرود قصة فمقارنة القاموس القديم مع الجديد
> يمكن ان نكتشف كيف تغيّرت اللغة و نناقش سبب التغير اذا وجد، و مقارنة
> المعجم الجديد مع معجم توحيد اللغة يمكن ان يبيّن مدى تأثير المشروع على
> اللغة المحلية
> و اذا يمكن ان احصل على القديم و الجديد فيكون ممتاز
> ارجاء ابلاغي ما هي افضل وسيلة للحصول عليهم، فكيف يمكنني التواصل مع
> وزارة التربية و التعليم؟
> هل انت حاليا في مصر؟
>
> و شكرا مرّة اخرى
>
> اختك / كندة الفتياني
>
> On Jun 5, 10:17 pm, hanan hanan <dodoha...@hotmail.com> wrote:
> >  عزيزتى كندة : طيب الله صباحك بالخير والبركات ...
> >
> > أحزننى قولك :
> >
> > حاولت ان اتناول قاموس إشاري مصري كي ابحث الأمر بشكل مبدئي لكن لم
> >
> > > يتعاونو الجهات المصرية التي انشأت القاموس، و إذا يعلم احد منكم كيف
> > > يمكنني ان احصل على هذا القاموس فأكون ممنونة لك
> >
> > وأريد أن أخبرك أن فى مصر أكثر من قاموس للغة الاشارة ، وأكثر من جهة أنشات القاموس ..
> >
> > 1أ وزارة الشئون الاجتماعية ... وهذه قاموسها قديم جدا .. وأطن انها الجهة التى تشيرين اليها بحديثك ...
> >
> > أما القوامميس الحديثة ... فهى أكثر تقدما  ، ومطبوعة على أقراص السى دى روم ...
> >
> >     وأنا شخصيا كنت المسئول أعداد مادتها العلمية وتصويرها ومتابعتها ونشرها بالتعاون مع مجموعة من الزملاء الصم المتخصصين ،
> >
> > وتم أنتاجها من خلال وحدة التطوير التكنولوجى بوزارة التربية والتعليم بجمهورية مصر العربية ... ويشرفنى ابلاغك بان الوزارة بكافة أقسامها متعاونة جدا جدا فيما يختص بتقديم المساعدة للباحثين
> >
> > من الجهات العلمية المختلفة ، وبالذات فيما يتعلق بلغة الاشارة والقواميس التى أنتجت منها ..
> >
> > لهذا أرجو منك التواصل مع ادارتى  ـ الأدارة العامة للتربية الخاصة ـ وزارة التربية والتعليم  ( ادارة التربية السمعية ) .. واذا اردت اى معلومات أخرى لا تتردى فى طلبها منى ... اذ يسعدنى جدا مساعدتك ..
> >
> > استاذنا الدكتور محمد أبو شعيرة :
> >
> > لقد عبرت الاخت كندة عن رأينا جميعا فى قولها :
> >
> > الموضوع شبيه بالإستعمار ليس كونهم سامعين لكن كونهم يعتقدو و يتصرفو
> >
> > > كانهم يعلمو ما هو لصالح الصم اكثر من الصم انفسهم دون القيام بالبحوث
> > > الازمة لمشروع على هذا المستوى الكبير و يعتقدون انهم علماء اللغويت
> > > كونهم يعرفون لغة و هذا لا يصح، فكان جدّي يعرف خمسة لغات بطلاقة لكنه
> > > ليس عالم اللغويات، واريد ان اذكرك ان بعض هؤلاء الناطقين استسلمو عن
> > > تعلّم الصم القراءة و الكتابة كما اوضحت أختنا حنان بتجربتها، فكيف على
> > > الصم ان يثقوا بمن لا يثق بهم؟ و هذه الخبرة نفسها خبرة الإنسان تحت
> > > الإستعمار..
> >
> > فهذا بالفعل هو رأينا جميعا ... وهو السبب الذى من أجله أيضا تم رفض خطوات جمع القاموس فى الفترة الماضية ... بدون النظر الى المكاسب التى يمكن أن يحققها وجود لغة أشارية فى الوطن العربى ...
> >
> >    فالحقيقة أن اغلب الخبراء والعاملين مع الصم يتعاملون معنا من منظور الوصاية ، ومن منظور أنهم الأدرى بما هو أصلح لنا .. ولايعترف منهم سوى ندرة بالغة بأنه يوجد من الصم أشخاص على مستوى من العلم والخبرة يجعلهم أدرى بالأصلح لهم ...
> >
> > ولكن اصرار السامعين على التدخل المستمر فى شئوننا واهمال دورنا وحقيقة أننا المسئولين عما يخصنا هو سبب كل المشاكل والظروف المحزنة التى يعانى منها الصم العرب ..
> >
> > ... ويحزننا الاستماتة  التى نلقاها من بعض الباحثين السامعين فى الأصرار على أنهم على حق ، واننا لا نملك الصلاحية للأختيار بما يفيدنا وما لا يفيدنا مادمنا لا نحمل اللقب : د/  ...
> >
> > اليس هؤلاء الباحثين السامعين هم من سجلوا فى المراجع العربية التى تملأ رفوف الكتب عن الاعاقة السمعية :
> >
> > أننا نتصف بأنخفاض الذكاء والقدرات ؟
> >
> > وأن قدرتنا على  التحصيل العلمى تتوقف عند مستوى الصف الرابع الأبتدائى ؟؟؟
> >
> > اليس هؤلاء الخبراء المتخصصين هم من ذكروا فى كل المراجع التى تتناول الاشخاص ذوى الاعاقة السمعية ..
> >
> > بأننا نتصف بالسرقة ، والعدوان ، والشذوذ، والعنف ، والاصرار على تلبية حاجاتنا فورا  ؟؟؟
> >
> > وهى صفات أقرب للحيوانية وبعيدة تماما عن معانى الانسان الذى كرمه الله تعالى وفضله على سائر المخلوقات ...
> >
> >      شكرا لكم تفضلكم بمساعدة الاشخاص ذوى الاعاقة السمعية ،، ولكن هناك نقاط هامة ينبغى أن يترك للصم العرب تحديد خياراتهم بشأنها ...
> >
> >                                                  وأهمها موضوع لغة الاشارة ...
> >
> >            وفى نفس الوقت :
> >
> >       هناك جوانب كثيرة من البحث تحتاج الى عنايتكم ... مثل ما قالته الاخت كندة من البحث عن أنسب الطرق لتعليم الصم اللغة العربية ..
> >
> >                                                            وما نحتاجه جميعا من البحث فى تطوير استراتيجيات التدريس بشكل عام ؟؟
> >
> >                                                             وفى كيفية تحسين غرف المصادر لتوفير احتياجات الاشخاص ذوى الاعاقة السمعية ..
> >
> >                                                             وفى كيفية أعداد برامج متكاملة لأعداد معلمى مدارس التربية السمعية بصورة مناسبة ...
> >
> >                                                            ( حيث أن أغلب السادة المعلمين يجدون صعوبة شديدة فى التدريس لفئات الصم وضعاف السمع ) ..
> >
> >                                                           أو فى أعداد برامج لتحسين جودة الحياة والسلوك التكيفى لدى ذوى الاعاقة السمعية ) ...
> >
> >                                                          والكثير والكثير ... مما يحتاج الى بحوث الاخصائيين ودراستهم ...
> >
> > أما بالنسبة لموضوع توحيد لغة الاشارة ... فقد يتفق معى أخوتى الصم فى أن هذا الموضوع ينبغى أن يترك للصم العرب..
> >
> > هم يحددون رأيهم الخاص فيه ...وآلية العمل التى نرتأى أنها أفضل بالنسبة الى تطوير لغة الاشارة بحيث يحقق التوحيد الأهداف المرجوة منه ..
> >
> > فلا نعود الى الخلاف بين الصم والسامعين ... فلكل مجاله .. وينبغى حتى يتم الاصلاح الاعتراف بحق الصم فى تحديد خياراتهم بأنفسهم ...
> >
> > وأكرر أن هذا الحق مقرر فى الاتفاقية الدولية الشاملة لحقوق المعاقين وكرامتهم ... فهو ليس ترفا .. وأنما حق وقعت عليه كافة الدول والحكومات ...
> >
> > واعترافكم بهذا الحق .. واتاحة الخيار لنا فيما يتعلق بموضوع لغة الاشارة وغيرها مما يتعلق بنا ( لا شيىء عنا بدوننا ) هو ما يعنى فعلا التعاون والاصلاح ..
> >
> >  وشكرا لكم جهودكم فى رعاية الاشخاص ذوى الاعاقة السمعية شكرا لكل من مد يده لنا مساويا فى طريق الخير والاصلاح ...
> >
> > والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..
> >
> >       حنان محسن .
> >
> > خبير لغة الاشارة وتعليم الصم
> >
> > الادارة العامة للتربية الخاصة
> >
> > وزارة التربية والتعليم
> >
> > جمهورية مصر العربية
> >
> > > Date: Fri, 5 Jun 2009 11:55:49 -0700
> > > Subject: [Deaf Arab] Re: قواميس الدول العربية المحلية
> > > From: kin...@gmail.com
> > > To: deaf-arab@googlegroups.com
> >
> > > حضرة الأستاذ د. محمد ابو شعيرة
> >
> > > "فيما يتعلق بلغة اشارة السيد وانها احد لغات الاشارة المستخدمة في مصر
> > > وبالتحديد تستخدم" عند قبائل السيد بين منطقة  سيناء شرق مصر ومنطقة بئر
> > > السبع جنوب فلسطين المحتلة والتي هي الان تحت الحكم الاسرائيلي"
> >
> > > نعم، قبيلة السيد من اصل مصري لكنهم لم يخطلط مع الشعب المصري لأكثر من
> > > ٦٠ سنة و لا اظن ان بعد مرور كل هذا الزمن من الإنفصال ان لغتهم الإشارية
> > > نفسها المستخدمة حاليا في مصر، فالبيئة و الضروف مختلفة، و حتى نتأكد يجب
> > > علينا مقارنة اللغتين اولا قبل ان نسرع بالإستنتاج، و
> >
> > ...
> >
> > read more »
> --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Deaf Arab" group.
To post to this group, send email to deaf-arab@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to deaf-arab+unsubscribe@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/deaf-arab?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

No comments:

Post a Comment